3)第五百零七节、文化战争_重生之穷济天下
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  易的对当地警方施压,用以控制盗版在这些经济达国家的传播。

  于是经过这么多年润物细无声般的侵蚀,他们的年轻一代们,终于忍不住要却学习中文了。即便只是学会使用中文的词典也是聊胜于无的,所以这就出现了日本新一代otaku们对语言问题的关注,而我这次的行动则起到推波助澜的作用,让他们知道与其指望着有某个牛人翻译出完美版本,还不如自己学会中文。这就和后世很多人在网络上嘲笑那些只懂母语的玩家们苦等汉化文件一样,此时即便只是略通中文的otaku在自己这小圈子里也是很有地位的。

  我这么做有什么意义呢?看看后世日本动漫对我国的影响就能现,在观看了大量的日本作品之后,我们也知道了普通日本人的生活大概是什么样子,虽然还有很多夸张与演绎的成分在里边,但是你却已经能理解他们对感情、友情、生活琐事、以及各种习惯的态度,更加清楚的看到我们这个邻居在生活的平均水平上高出我们太多,总之一句话,我们抛弃了以前所认为的日本人的典型印象,虽然看他们还是那么不顺眼,但却承认对方也是一个人,不是我们一直小心防范的战争贩子,除了日本的**言论与行为还能激起我们的怒火之外,平时我们已经不再提防日本人对我们的各种影响。这就是文化的软实力,虽然谈不到入侵不入侵的问题,但却实实在在潜移默化的改变了我们很多看法。这就是我想要的办法,用一种抵触情绪最小的办法达到扩张中国影响力的结果,让日本的年轻一代不再听信其政府与右翼的不实宣传,在结合着中国不断提升的国家整体实力,用不了多久我们就能培养出一代对中国基本友好的新日本人,这对于“和平崛起”有着重要的作用,就像上辈子国家突然在外边大费周章的建设“孔子学院”是一个道理。我们要提升国际形象与认知度,我们要宣传自己的文化与内涵,我们要让妖魔化中国的声音越来越小,而如果在这个过程中还能让我赚点零花钱那该多么的美好。

  我知道自己的目标已经基本达成,什么时候日本的网络上也能很平静的接受只有日语字幕的普通文化作品,那么我的目标就算是基本达成了,所以为了起到推波助澜的作用,我决定再加上一个重量级的砝码:“为了让你们知道我所说的翻译水平究竟有多大的区别,同时也是为了答谢日本书迷们多年来对我的支持,所以……”

  说着,我从秘书的手中接过两个包装精美的塑料盒子:“你们都看见了,这封面是《全金属狂潮》的式样,他们分别是一套视频制作的录像带和dvd光盘。根据最早指定的计划,我们本打算在电视版播完之后再推出

  请收藏:https://m.haiyue8.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章